PHV 133012/ PHV 133014User ManualThe Digital Door Viewer!FRENESNLCSJPTHSVPTZHTITRUARDEZHSManuel d'utilisationUser ManualManual de usuarioHandleid
Install BatteriesInstallation des pilesInstalación de las pilasУстановка батареек Einlegen der BatterienInstalar as pilhasENFRESRUDEPT1. Open battery
Installazione delle batterie batterijen installerenVložení bateriíSätta i batterierติดตั้งแบตเตอรี่安装电池安裝電池バッテリーの装着ITNLCSSVTHARZHSZHTJP1. Aprire il co
Date & TimeSet2011/ 3/31ExitDate & Time: OK to next+-2011/ 3/31Date & Time: Done+-2011/ 3/3110OK23451Set Date and TimeRéglage de la date
11www.brinno.com Impostazione di data e ora datum en tijdNastavení data a časuStälla in datum och tid日時の設定设置日期和时间設定日期與時間ITNLCSSVJPZHSZHT1. Premere per
1THใส่เลนส์ตาแมวในช่องด้านนอกของประตูTHการติดตั้ง ENInsert PeepHole lens in the outside of the door.ENInstallationPTIntroduza a lente do visor de form
ENRUPTDEFRESITARNLCSSVJPTHZHSZHTFor 14mm peepholeInsert the PeepHole barrel through Base Flange and insert both into the hole on the inside of the doo
ENDEFRESRUPTSVARITNLCSJPTHZHSZHTFor 12mm peepholeInsert the PeepHole barrel through the Washer and Base Flange and insert both into the hole on the in
ENCSSVNLFRRUDEPTITARWhen the barrel is snug, rotate the Base Flange until the TOP icon is at 12 o’clock (vertical).Po dotažení trubky otočte základovo
ENFRESRUDEPTNLITCSSVARJPTHZHSZHTUse the Tightening Tool included to tighten the PeepHole barrel.Utilisez l'outil de serrage fourni pour serrer le
ENCSSVNLFRESRUDEPTITARJPTHHold the PeepHole Viewer at a -25 degree counter-clockwise position and insert it onto Base Flange.Kukátko PeepHole otočte o
Tento produkt na konci životnosti nepatří do běžného domovního odpadu. Předejte jej sběrnému místu, které zajišťuje recyklaci elektrických a elektroni
ENNLCSSVFRRUDEPTITARJPTHZHSZHTRotate the PeepHole Viewer clockwise until horizontal and you feel it lock in place.Draai de viewer naar rechts tot hij
ENCSSVNLFRRUDEPTITARJPTHZHSZHTUse the screwdriver to tighten the Locking Screw. You are now ready to turn the PeepHole Viewer on.Šroubovákem dotáhnět
Basic OperationBasic OperationFonctionnement de baseFuncionamiento básicoОсновные операцииGrundbetriebOperações básicas ENFRESRUDEPT1. Hold power but
Funzionamento di baseBasishandelingen Základy použití Grundläggande användningการทำางานขั้นพื้นฐาน基本操作基本操作基本操作ITNLCSSVTHARZHSZHTJP1.
Brightness EnhancementBasicOff OnA BBrightness EnhancementOptimisation de la luminositéOptimización de la luminosidadУвеличение яркости при низкой осв
Brightness Enhancement (Miglioramento luminosità)helderheid versterkenZvýšení jasuFörstärkning av ljusstyrkaการปรับเพิ่มความสว่าง亮度增强亮度增强輝度調整ITNLCSSVT
2412Insert Micro SD cardInsertion de la carte Micro SDInsertar la tarjeta Micro SDстановка карты памяти Micro SDEinfügen der microSD-Karte Introduzir
25www.brinno.comAvanzate Inserimento della scheda micro SD Micro SDカードの挿入Micro-SD-kaart plaatsenใส่การ์ด Micro SDVložení karty Micro SDSätta in Mi
Image Recording: On: Ox 3x 3Advanced2612Image RecordingEnregistrement d'imagesGrabación de imágenesЗапись изображенийBildaufnahmeGravação de ima
27www.brinno.comRegistrazione immagineBeeld opnemenZáznam obrazuBildinspelning画像録画บันทึกภาพ錄製影像影像录制ITNLCSSVJPTHZHTZHSPeepHole Viewer registra 3 immagi
Thank you for purchasing Brinno PeepHole Viewer!PHV1330 featuresBrinno PeepHole Viewer uses an LCD panel to display who is at your door. it turns a h
PlaybackLectureReproducción ПросмотрWiedergabeENFRESRUDE1. Turn on PeepHole Viewer. 2. Press "Down" button to watch playback image
RiproduzioneweergavePřehrávání Uppspelning再生回放回放การเล่นภาพITNLCSSVARJPZHSZHTTH1. Accendere PeepHole Viewer. 2. Premere per visualizzare le immagi
Motion Activated Sensor (MAS100G)Capteur activé par mouvement (MAS100G)Sensor de activación por movimiento (MAS100G)Аксессуары Датчик движения (MAS1
Sensore attivato da movimento (MAS100G)Door beweging geactiveerde sensor ( MAS100G)Detektor pohybu (MAS100G)動作検知センサー(MAS100G) 动作激活感应器(MAS100G) 動態感應裝置(
Knocking Sensor (KNS100)Capteur de frappement à la porte (KNS100)Sensor de golpes (KNS100) Датчик стука (KNS100)Sensor für Anklopferkennung (KNS100)
Sensore di bussata (KNS100)Klopsensor ( KNS100)Detektor klepání (KNS100)Knacksensor (KNS100)เซ็นเซอร์ตรวจจับการเคาะประต (KNS100)ู敲门感应器(KNS100)敲門感應裝置(
34Thank you for purchasing Brinno’s PeepHole Viewer!Wir bedanken uns bei Ihnen für den Kauf des PeepHole-Türspions von Brinno!Obrigado por ter adquiri
35www.brinno.comDěkujeme, že jste zakoupili kukátko PeepHole od Brinno!ขอขอบคุณที่ท่านเลือกซื้อเครื่องดูภาพผ่านช่องตาแมวของ Brinno!Tack för att du val
36PHV133012:PHV133014:Sensor:LCD Screen:Storage:Power:Accessories:Size:Weight:PHV133012:PHV133012:Sensor:LCD-Bildschirm:Bildspeicher:Stromversorgung:Z
PHV133012:PHV133014:Obrazový snímač:LCD displej:Ukládání obrázků:Napájení:Příslušenství:Rozměry:Hmotnost:PHV133012:PHV133014:Sensor:LCD-skärm:Lagring:
Package ContentsConteúdo da embalagem Contenu de l’emballage ENPTFRFOR BEST RESULTS PLEASE USE THE PEEPHOLE INCLUDED.POUR DES RÉS
301-0006-00UN A27F, No.75, Zhou Zi St., Taipei City 11493, TaiwanPhone: 886-2-8751-0306 Fax: 886-2-8751-0549E-mail: [email protected]
Contenuto della confezioneInhoud van verpakkingObsah baleníInnehåll i paketet อุปกรณ์ที่ให้มาในกล่อง 包装物品包裝內容パッケージ内容ITNLCSS
Device Parts45672348Device PartsParties de l'appareil Partes del dispositivoУстройство и разъемыTeile des Geräts ENFR
5www.brinno.comComponenti del dispositivo OnderdelenSoučásti zařízení Enhetens delar
6Display IconsSDSDFULL3451672IconsIcônes d'achage Iconos de la pantallaИндикация на дисплееSymbole auf der Anzeige ENFRES
7www.brinno.comIconsIconsIcone del display Weergavepictogrammen Ikony na displeji Ikoner på displayen表示アイコン ไอคอนบนหน้าจอ 显
Commentaires sur ces manuels